Alex | διεφερετο δε ο λογος του κυριου δι ολης της χωρας
|
ASV | And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region.
|
BE | And the word of the Lord went through all the country.
|
Byz | διεφερετο δε ο λογος του κυριου δι ολης της χωρας
|
Darby | And the word of the Lord was carried through the whole country.
|
ELB05 | Das Wort des Herrn aber wurde ausgebreitet durch die ganze Gegend.
|
LSG | La parole du Seigneur se répandait dans tout le pays.
|
Pesh | ܘܡܠܬܗ ܕܡܪܝܐ ܡܬܡܠܠܐ ܗܘܬ ܒܟܠܗ ܗܘ ܐܬܪܐ ܀
|
Sch | Das Wort des Herrn aber wurde durch das ganze Land getragen.
|
Scriv | ο θεος του λαου τουτου ισραηλ εξελεξατο τους πατερας ημων και τον λαον υψωσεν εν τη παροικια εν γη αιγυπτω και μετα βραχιονος υψηλου εξηγαγεν αυτους εξ αυτης
|
Web | And the word of the Lord was published throughout all the region.
|
Weym | So the Lord's Message spread through the whole district.
|